LETECKÁ ZÁKLADNA FLEMNERPřed 20 lety
Dávej pozor!
Připálil mi peří na ocase.
Tak dobře, Buzzi. To stačí.
Co jsem ti před chvílí říkal?
Prima způsob,jak přijít oko, kamaráde.
Počkej. Máme společnost ve dvě hodiny.
Rozumím, Pošťáku. Drž se pevně.
Jdeme na to.
- Buzzi, co se děje?- Jen chci odtáhnout toho lenochoda.
- Nech toho! Hraješ si na kaskadéra?- Zkouším jen, co ta holka dokáže.
Tahle rachotina nemána rychlost přes dva machy.
- Jeden mach!- Přetížení, Buzzi! Přetížení!
Dva machy! Musím se dostataž na hranici možností.
Tři machy!
Buzzi! Rozpadáme se na kusy!
Ztrácím kontrolu.Katapultuj se, Pošťáku. Padák!
MUŠKAŘENÍ NA ALJAŠCE
- Nemůžu se dostat ven!- Co to děláš?!
Buzzi! Vrať se!
OK. Pamatuji horší průšvihy.
Tady máme zemi. Vypadá dost tvrdě.OK, stromy...
Ne! Ó, mahagon.
Veverčí hnízdo. Pták. Borovice.
Ó, země.
Ó, přežil jsem to.
Přežil jsem to! Přece jen existuje Bůh.
Ó, vy jste Francouzka, že?
Jo, přesně tak.
SEZÓNA LOVU NA VYSOKOUZAČÍNÁ DNES V POLEDNE
Hej, podívej! Tamhle je jeden!
Současnost
Topper Harley?
Kdysi dávno, možná.
Teď mi říkají Tukačinčila.
- Co to znamená?- Chlupaté králičí pacičky.
Je to moc hezké.
Jsem korvetní kapitán James Block.
Znal jsem vašeho otce Buzze.
Až do své nehody to bylnejlepší pilot na světě.
Musíme si promluvit.
Námořnictvo chce...
Námořnictvo vás chce zpátky, Harleyi.
Vyhodili mě. Tak proč bych se měl vracet?
Přišel jsem sem, abych byl pryčod námořnictva. Pryč od létání.
Námořnictvo chystá supertajnou misi -Ospalá lasička.
Dávám vám druhou šanci,kterou váš otec nikdy nedostal.
Jste nejlepší z nejlepších, Toppere.
Dovolte, abych promluvil se stařešinou.Je moudrý v takovýchto záležitostech.
Námořnictvo vás opravdu potřebuje.
Báječné hélium!
Owatonno.
Co je, Chlupáči?
Chtějí, abych letěl do veliké bitvy.Co mám dělat?
Věděli jsem, že ten den přijde.
Ten, který tančí s motorkářimá pro tebe tohle.
Senza.
A když už jedeš pryč,tak mi kup nějaké tužkové baterie.
ZÁKLADNA NÁMOŘNÍHO LETECTVADUDLEY 10 MIL
Páni!
MÝTNÉ 35 centů
POZOR - RETARDÉRY
AMERICKÉ NÁMOŘNICTVO
Admirále. Jsem rád,že se znovu setkáváme, pane.
- Byla to dlouhá doba.- To tedy ano. Ano, ano.
- Jak se máte, pane?- Yosemite?
- Sakra, Bille, já měl být v Kalifornii.- Ne, pane, tohle je Kalifornie.
- No, už musím běžet. Hodně štěstí.- Ale, pane, máte tu přece velet.
Ospalá lasička se plánuje už deset měsíců.Vybral vás sám prezident.
To si pište, že vybral.Teď nás už nic nezastaví, co, Tede?
- Ukážu vám kancelář a vysvětlím situaci.- Jste dobrý voják, Scotte. Jděte napřed.
Proboha. Musím se jít vyčurat.
U Guadalcanalu mně ustřelilikus močového měchýře.
Dávejte pozor. Je tady spousta překážek.
- Nechala jsem si dreidel.- Z blátíčka uplácat!
- A až ten dreidel vyschne...- Tak budu si s ním hrát!
- Toť příběh...- Krásné mladé ženy!
- Která vychovávala...- Tři krásná děvčata!
- A měly zlaté vlasy!- Tak jako jejich máti!
- Nejmladší...- Copatá!
- Toť příběh...- Muže jménem Brady!
Pánové, on se vrátil.
Jak se máš?
- Ahoj, chlape.- Rád tě vidím.
- Scootere! Jak se vede?- Topper. Hlavní postava.
- Rabíne! Mazel tov.- Žij a prosperuj!
PRO LÉČBU VIDĚNÍ RYBÍM OKEM
Hej, kámo.
Seš OK?
Nevypadáš moc zdravě.Potřebuješ pomoc?
Jsem OK.
Ty seš Topper Harley, že?
Prej máš úžasnej styl lítání.To, že tě vyhodili, byl pěknej podraz.
Já jsem Jim Pfaffenbach.Všichni mně říkaj Propadák.
- Ty seš pilot?- Jo. Budu lítat s tebou.
Fajn.
Dobrý.
Chci se udržet ve formě. Díky.
- To je celá rodina?- Jo.
Psi, žena a děti.
Máš tu fotky svý rodiny?Rád bych se na ně podíval.
- Já jsem vlastní rodinná fotografie.- Každý potřebuje mít rád rodinu.
Nikdy jsem si na lásku nenašel čas.Je to moc náročný. Chlapa to dokáže utopit.
A navíc mám oblohu, vůni spalintryskovýho motoru, motocykl.
- Leasing?- Ne Lízin, můj vlastní.
Vidím, že na tobě musím zapracovat.
Jmenuju se Pete Thompson. Ale...
všichni mně říkaj Živá mrtvola.
- Topper Harley.- Těší mě.
NEJVĚTŠÍ ELEGÁNI V NÁMOŘNICTVU
Pozor!
Dobrý den, pane!
Je mi jedno, kolik letů máte za sebou!
Je mi jedno, co si o sobě myslíte!Jste nuly!
A v příštích deseti dnech se nikdonepůjde ani vysrat bez mýho svolení!
- Rozumíte?- Ano, pane!
Řekl jsem "Pozor".
Neřek jsem to snad dost jasně?Nebo vy neposloucháte rozkazy?
- Když řeknu "Pozor", tak myslím "Pozor"!- Ano, pane!
Teď!
- Co na mě čumíte, pane?- Nečumím, pane!
Až příště uvidím váš ošklivej ksicht,tak budete oholenej! A vypněte prsa!
Pfaffenbachu!
- Na co to vejráte, chlapče?- Na nic, pane!
Aha, tak já jsem mizera,co vám nestojí za kloudný slovo?
Pro tenhle postoj nemáte žádný důvody!Pro vás jsem tady pánbůh!
Hej, uvolněte se.
Dejte tomu chlapci oddech.
S kým si myslíte, že mluvíte, synku?
Vaše ego začíná psát šeky,který vaše tělo neumí inkasovat.
Teď máte pět minut na to,abyste si sbalili věci.
Pohyb!
Určitě to v hloubi duše myslí dobře.
Doufám, žes ho pozorně sledoval.
- Myslím, že se ještě neznáme.- Kent Gregory.
Promiň, že ti nepodám ruku.
Tvůj otec zabil někoho, kdo pro mě mocznamenal: Dominika "Pošťáka" Farnhama.
- Chceš říct...?- Ano.
Dominic Farnham byl můj otec.Jsem jeho nemanželský dítě.
- Byla to nehoda při lovu.- Nehoda, to je úplná pitomost.
Byl to riskantní a nezodpovědný let,a ty to dobře víš.
Seš OK?
To je neuvěřitelná shoda náhod,
ale ten lovec,kterej omylem zabil tvýho otce,
byl Henry Pfaffenbach, můj otec.
Cejtím se hrozně.
Nejseš ty Henry Alva Pfaffenbach?
Moje matka byla Pfaffenbachová.
Ne snad... Doreen Pfaffenbachová?
- Z Minnesoty?- Jo.
Takže jsme bratranci!Trávili jsme léto na Orlí řece.
Doufám, že mně to můžeš odpustit.
Když ti to pomůže, nedal jsem si nášup.
To je v pořádku. Není to tvoje vina.Takovou chybu by moh udělat každej.
Ale on... tenhle typ by nakonecdokázal zabít v týhle letce každýho.
Tak počkat. Proč se vztekáš na mě?To on přece snědl tvýho tátu.
Jablko nepadá daleko od stromu.Už jednou tě vyhodili.
Nechte toho, nechte toho.
Nemůžeme se hádat mezi sebou.Jsme tady v jedný partě.
Chci, abyste si podali ruce.
No vidíte, není to takhle lepší?
- Jo.- Jasně.
Zase jsme všichni kamarádi.
Tady máš. Vem si mou žvejku pro štěstí.
Podívej, ty Živá mrtvolo. Lítáme spolu,spíme vedle sebe, ale tím to taky hasne.
Moc se na mě netlač.Svý problémy si umím vyřešit sám.
Je tak komplikovanej.
Všechny letecké a výzvědné zprávyhovoří o obranném arzenálu
v kategorii D a možná i -C.
Je tam i pár protiletadlových letek.
Mohou vytvořit palebnou uzávěru tak vysoko,že zneškodní jakýkoli útok.
Nemám nejmenší ponětí,o čem to vykládáte, Phile.
Mám v hlavě střelu velkou jako pěst.Z Pork Chop Hill.
Jediný způsob, jak udržímtenhle příčesek na hlavě,
je zmagnetizovat levý horní kvadrant lebky.
Prostě se do toho dejte a udělejte to.Nemáte polívku?
Samozřejmě, pane. Zavolám do kuchyně,aby vám sem hned něco přinesli.
Zbožňuju polívku.Teda myslím, že zbožňuju polívku.
Zparchantělá střela. Buď polívkunebo potápku. Co z toho střílíme?
Potápku, pane.
- Jste v pořádku, pane?- Samozřejmě jsem v pořádku.
Proč? Vy jste něco zaslechl?
Ne, pane.
Přineste sem admirálovi polívku,ale poklusem.
Tak si ještě jednou projdemetu Olysalou slepičku.
Chci, abyste mě se vším důkladně obeznámil.Takže... ven s tím, Bene.
Každičké slovo. Každičký detail.
A nevynechejte jediné písmeno.
PSYCHOLOGIE DNESPLAVKOVÉ VYDÁNÍ
DUDLEYHO LÉKAŘSKÉ ZAŘÍZENÍ
To jsou ale dlouhý nohy.
Právě jsem si je nechala prodloužit.Teď jdou až úplně nahoru.
Jú.
Rád vás zase vidím. Moc na mě zapůsobilo,jak jste zvládala toho hřebce.
Když jste mu zabořila podpatky do slabin,přitáhla uzdu a zkrotila jeho ducha,
nikdy předtím jsem si tolik nepřál být koněm.
Až tady skončím s tím cvokařem,mohli bysme si zaklusat na tý louce.
Poručíku, ten cvokař jsem já.
- Vy jste psychiatr?- Aspoň se to uvádí na mém diplomu.
Ještě nikdy jsem nebyl u psychiatra.Buďte na mě hodná.
Dostala jsem rozkazprostudovat vaše materiály.
Před 18 měsíci jste byl propuštěnze služby pro záměrné porušení kázně.
Neuposlechl jste rozkaz a díky tomu jstezničil stíhačku za 13 miliónů dolarů.
Ano, to je pravda. Ale splácím topo deseti dolarech týdně.
Měl jsem si vzít tuspeciální pojistku pro případ srážky.
Neměl váš otec kdysi podobnou nehodu?
- Co tím chcete říct?- Leland "Buzz" Harley.
Tři Purpurová srdce, prezidentská pochvala.
A pak ten incident -smrt Dominika Farnhama.
V roce 1971 mu zrušili Visa kartu.
V roce 1975 se jako zlomený člověk udusilpři noční směně ve fotoautomatu.
Řekněte mi, jak na vástyhle události zapůsobily.
No, moc o tom nepřemýšlím.
Bylo to už dávno. A teď mě omluvte,musím jít naolejovat pár pistolí.
SYNDROM OTCOVSKÉHO KONFLIKTU
Uvažoval jste o tom, že byste ses psychiatrem scházel pravidelně?
Už jsem si myslel, že se ani nezeptáte.
Myslím profesionálně.
Díky, doktorko.
Díky za radu.
- Buďte na sebe opatrný.- Dokážu se o sebe postarat.
- Ne. Někdo vám ublíží.- Nepotřebuji žádnou pomoc, ani vaši.
Já budu v pořádku.
Jste OK?
Jo. Jsem v pořádku.
Pozor!
Pohov, mládenci.
Posaďte se.
Asi se podivujete nad mými kalhotami.Prostě jim u kolen došel materiál.
Takže mě neserte.
Když se tak na vás všecky dívám, říkám si:
co bych za to dal,kdybych byl o 20 let mladší -
a žena.
Víte, mám za sebou víc jak 194 letůa při každém z nich mě sestřelili.
Když se tak nad tím zamyslím,tak jsem vlastně nikdy v životě nepřistál.
Vy budete pilotovat to nejlepšíz našeho hrdého amerického arsenálu -
taktický stíhací bombardérOscar EW5894 Phallus.
Díky odlehčenému designu se šípovýmkřídlem se s ním výborně manévruje.
Pod jeho zevnějškem z 21. stoletíse skrývá vyspělá technologie a výzbroj.
Je určený pro rychloubojovou leteckou akrobacii
a obsahuje nejnovější radiolokační rušičkupaní Halverové, série 3800.
- Admirále.- Sestro.
Úspěch akce závisí na našem manévrovánípod dosahem nepřátelského radaru.
Předveďte mi perfektní ukázkuhloubkového letu. Toppere, Kente, začínáte.
- Ukažte mi, co dokážete.- Slyším, Purpur Breptal Vražda.
Rozumím, Milli Vanilli Chilly Willy.
Spusťte se níž. Chci, abyste se břichemtřeli o zem. Ukažte, kdo je nejlepší.
Spouštím se na dno kaňonu.
- Pro vaši informaci, jsem na 50 metrech.- A já na křižovatce Třetí a Hlavní.
Velice působivé,ale už dost předvádění, Harley.
Kontroluju jen dopravu.
- Jaký to bylo, kamaráde?- Nechtěj, abych se vyjádřil, Harley.
Konec žvanění. Toppere,tohle byl klasickej Buzz Harley.
Ty i tvůj táta jste úplně stejný.
Vaše ego začíná psát šeky,který vaše tělo nedokáže inkasovat.
Toppere! Zařaďte se do formace!
KUŘTENIKDO NEŽIJE VĚČNĚ
Toppere, neměl jste povolení opustit formaci!
- Co to mělo znamenat?- Zdálo se mně, že vidím Elvise.
Nech to plavat, Toppere.Král je mrtvej. Letíme domů.
Už ne!
Žádám o povolení k přistánína ranveji 30... 30 a něco.
Leť na ranvej dva-devět.
Propadáku, co to k čertu vyvádíš?Vystoupej nahoru.
Propadáku, kde sakra seš?Jakou máš polohu? Seš mimo radar.
Opakuji: Jakou máš polohu?
- Jedete nahoru?- Ano.
Mohu vám stisknout knoflík?
Ne, celý den jste se dřelas těmi psychopaty. Dovolte.
- Zajímavý parfém.- To jsou mentolky. Mám rýmu.
Poručíku, vy na mě zíráte.
Ne, to ne. Utápím se vám v očích.
Máte to nejbělejší bělmo, jaký jsem kdy viděl.Používáte dentistický vlákno?
Jste velice sebejistý, že?
Když řídíte stroj s tahem 5 000 kilogramů,tak vám nic jinýho nezbývá.
Poručíku, prosím vás.Mluvím s vámi jako psychiatr.
Doporučuji, aby vám zakázali lítat.
- Děláte si legraci.- Kdybych si dělala legraci, tak řeknu:
"Co uděláte se slonem,který má tři koule?"
Necháte ho a dáte sipartičku biliáru s nosorožcem.
- Takže to myslíte vážně.- To je to nejlepší pro vás i celou misi.
Nejlepší by bylo, kdybyste sepřestala snažit dirigovat mně život.
Jsem pilot a nikdo mně nezabrání lítat.
Dámy a pánové!Dvanáct kol boxerského zápasu
mistrovství světa WBA, WBC, WPA a RSVP
v těžké váze!
Představujeme vámslavné osobnosti v publiku,
a vítáme mezi sebou Jeho Svatost,velice populárního papeže
Jana Pavla II.!
Druhého!
Korvetní kapitán Block.Konečně se setkáváme.
- Není tohle místo příliš veřejný?.- Ne, dav nabízí úžasnou anonymitu.
Jak nám to jde v Dudley?
Přesně podle plánu.
Moc se nevyznám v admirálu Bensonovi,ale Topper Harley nám hraje do karet.
Tady je jeho hodnocení. Jasný případsyndromu otcovského konfliktu.
Ach ano. SOK.
Viděl jsem o tom pořad pro děti.Bude trvat léta, než najdou vakcínu.
Pokaždý, když se zmíním o Buzzovi,tak se Topper rozruší.
Jednotka není schopná fungovata proto tuhle misi zruším.
Letadla námořnictva se budou zdát podřadnáa prezident bude žebrat o mou superstíhačku.
A nejlepší na tom je, že se nikomu neublíží.
Výborně, korvetní kapitáne.
Amerika si nemůže dovolit zaostávat,pane Wilsone. Potřebujeme vaše letadlo.
Měl by to být dobrý zápas.Oba muži zápasí pro Dona Kinga.
Takže, fanoušci, to je všechno.Dobrou noc. Já odtud mizím!
Bar Strafing Run vám představujeskupinu Lawrence Lipps!
A nyní...
Ramada?
- Kente!- Ramado!
Dostal jsem do očí!
Miláčku, myslel jsem, že seš ještě v Bruselu.
Ach, Kente. Jenom jsme sinavzájem ubližovali.
Myslel jsem, že to tak chceš.
Něco se změnilo. Není v tom jiná ženská, že?Proti tomu bych nic nezmohl.
Ne, samozřejmě, že ne.
No, teď je důležitý, že seš tady.Máme co dohánět.
Báječně. Jen mi dovol, abych si něco zařídila.
Pospěš si, mon amour.
Je tady někdo z jiného města?
Vítám vás. Jsem ráda, že vás tu vidím.
- Ramado...- To snad ne.
Tohle je přece Boží dárek v kokpitu.
- Kente, planou ti nozdry.- Ten tvůj kousek bylo úplný šílenství.
Kdyby tu nebyla dáma,tak bych tě rozškubal jak vánoční husu.
Jo? Zkus to a odneseš si ksichtv pytlíku domů jako zbytky pro psa.
Co má znamenat tohle hraní si na chlapy?
- On začal.- Nezačal.
- Začal.- Nezačal.
- Chováte se jak malí kluci.- Je to pošuk.
- Nejsem.- Seš.
Seš pošuk na desátou.
- Už toho mám dost.- Přestaňte.
- Braň se!- Nestrkej do mě.
Přestaňte! Copak se neumíte chovatjako civilizovaní lidé?
- Hej, promiň mně to.- Miluju tě, kámo.
Poslyšte. Kent a já simusíme promluvit, takže prosím vás...
Nebudu rušit.
Oslavíme to, miláčku.
Hej, zaplatím každýmu jednu rundu.
- Pivo zadarmo!- Já si dám gin s kořením!
Nezapomněla jsi na mou nabídku, že ne?
Malý domek na venkově, bílý laťový plot,nášlapný posilovač.
Kente, ty máš všechno,co si žena vůbec může přát.
Ale já prostě nejsem zralápro manželství. Ještě ne.
No, musím se vrátit na základnu.Zítra máme důležitý let.
Víš sama, jak mám opuchlý oči,když si pořádně neodpočnu.
Dobrou noc.
Smím?
- Neměl byste se vrátit na základnu?- Asi ano,
kdybych žil podle pravidel,ale sama víte, že to nedělám.
Dobře. Můžete mě doprovodit k mému bytu.
Neměl jsem se dnes na vásv tom výtahu utrhnout.
Ale když něco hrozně chci,tak se děsně rozpálím.
Možná proto se tak starám.Možná víc než bych měla.
Mohlo by se stát něco hrozného. Musíte...
- Ale já...- Nebojte se.
Všecko bude v pořádku, slibuju.
Páni, to doufám.
No tak jsme tady.
- Hezkej domek.- Je OK.
Jediný problém je,že mám zvědavou domácí.
Takže si asi popřejeme dobrou noc.
Já se nechci vrátit.
Však nemusíš.
Nechci zůstat sama.
A mimochodem, vydržímcelou noc jak dřevorubec.
A co ta tvoje domácí?
Tu můžeš zmáknout taky.
Takže předpokládám, žes ještě nikdys žádným mužským nespala.
Jsem panna.
Jenom se mi to jaksi moc nedaří.
Ano. Ach, ano...
Propadáku!
Navlíkni si kombinézu. Za chvilku startujem.
Vykopli mě. Sebrali mně povolení lítat.Skončil jsem, Živá mrtvolo.
- Co se stalo?- Kvůli očím. Mám rybí vidění.
- Nedá se s tím něco dělat?- Choulostivá inverze rohovky.
Multioptipupiloptomie.
Ale aby nepoškodili oční důlky,musej se tam dostat konečníkem.
A žádnýmu chlapoviněco podobnýho nedovolím.
Je tu někde Topper?Rád bych se s ním rozloučil.
Včera večer se nevrátil na základnu.Až to zjistí Block, tak je odepsanej.
Ale lítání je pro něj všecko. Je nejlepšína světě. Potřebujem ho tak jako on nás.
Nemůžu najít svou žvejku pro štěstí. Nemáš...
Propadáku?
Proboha. Zmeškal jsem let.
Seš fantastická.
Živá mrtvolo!
Mary!
- Přišla ses podívat, jak lítám?- Ne. V elektrárně se roztavil reaktor.
- Dali mně den volna.- To je senza!
Dobré zprávy. Právě jsme vyřídilivšecky papíry pro náš vysněný domek.
- Báječně! Kdy se stěhujem?- V úterý.
Děcka teď právě seškrabujou azbest z trubek.
To je paráda! Nic lepšíhojsme si nemohli přát.
Jsem tak šťastnej.
Taky ti přišlo životní pojištění k podpisu.
Moje zrcátko!
- Najdu ti jinou propisku.- Není třeba. Podepíšu to, až se vrátím.
No, ty víš všecko nejlíp.
Miláčku, znáš ten problém s globálnímoteplováním? Vím, jak ho zastavit.
- Řekni mi to.- Ne, teď ne, láskulinko.
Na to bude dost času pozdějc.
A moje vyšetřování atentátuna Johna Kennedyho?
Našel jsi důkazy, které potřebuješ?
Ano. Mám je tady v kapse. Je to obrovský,miláčku, a sahá to až do Bílýho domu.
- Chceš, abych to vzala k sobě?- Ne. Tady to bude v bezpečí.
Jsem v tryskáči. Co by se mohlo stát?
Ach, Živá mrtvolo. Myslím,že už bychom nemohli být šťastnější.
Kde je ksakru Topper?
Díky, žes přišel na mejdan!
Hej, Toppere! Neviděls tadymou žvejku pro štěstí?
Ne.
Letko Svobody, nastartujte motory.
Proboha, to je ale rámus.Mám velmi citlivé zvukovody. Z nerez oceli.
Zasáhla mě kulka na Corregidoru.Prošla skrz naskrz. Ukážu vám něco.
Na ztlumení hlukutady používáme tohle, pane.
Á, dobře. Díky.
Doufejme, že to pomůže.Podejte mi mikrofon, chlapče.
Pro lásku Boží, člověče, dávejte pozor!
Už od Normandie je tohlez žáruvzdorné umělé hmoty.
Ti z vás, kteří budou při tomhle procvičováníleteckého souboje nejlepší,
se stanou příslušníkyté nejlepší bojové jednotky na světě.
- Toppere, zvedni špici nahoru!- Ještě nikdy nic takovýho neudělal.
Veliteli červeného týmu, odpoutejte se.Připravte se k boji.
Rozumím.
- Modrý veliteli, připravte se k akci.- Rozumím.
Jsem na mínus šest. Blížím se k cíli.
Mám tón! Dostal jsem ho!
Živá mrtvolo, potvrďte zásah.
- Paní Thompsonová?- Ano.
- Já jsem Topper Harley.- Ach! Živá mrtvola toho o vás napovídal!
Ach, cení si vás nejvíc na světě!
Ale... neměl byste býttam nahoře se svou letkou?
Zaměřil jsem ho. Přibližuju se k němu.
Uviděl mě! Je to úskočnej ďábel.
Toppere! Hlídej si pravou stranu! Sakra!
Katapultuju se!
Propadáku? Co tady děláš?
Teď není čas na vysvětlování.
VOJENSKÉ SKLENÁŘSTVÍ
Udělej pro mě něco - nepřistávej.
- Vypadni! Zřítíme se!- Nemůžu! Zasek jsem se tady!
Tak to ti musím pomoct, kamaráde!Mysli na mě v dobrým!
Děkuju ti!
- Ne, nedívejte se.- Ach ne!
Ale páni!
Wendy, já umím létat!
- Hej, Toppere.- Jen klid, kámo.
- Právě se stala zatracená věc.- Drž se, kámo.
Toppere?
Otočte ho tímhle směrem.
Tak jdem na to. Ráz, dva...
Jedem. Rychle!
- No tak!- To stačí!
Ahoj!
Za moment jsme ve špitále.
Dobrý den! Promiňte!
Počkat, pánové! Počkat!
Tak jedem.
Dávejte pozor.
- Tak pohyb.- To byla jízda!
- Propadáku. Přežils to.- Děkuji vám, André.
Dám si telecí piccatu.
- Ach. Přines kardiogram.- Kde je?
- Je...- Hej, chlapi...
- Uvnitř nalevo.- Nemůžu ho najít.
- Doktore!- Co se stalo?
Letecká havárie.
- Tak ale rychle. Jdu s někým na oběd.- Doktore, vy nechápete celkovou situaci.
Sestro, zkontrolujte,jestli nemá delší penis než já.
- Ne, doktore.- Dobře. Teď to bude bolet.
Sestro, dejte mi 15 centilitrů morfia,ale rychle!
- Zachráníte ho?- To nevím. Já nejsem dobrý lékař.
Děkuji vám, sestro. Počkejte tady.
- Budeš v pořádku, kámo?- Však jsem ve špitále! Co se může stát?
Paní Thompsonová, vím, že mě musítenenávidět, ale... chci vám něco dát.
V posledních deseti letechjsem si dával stranou trochu peněz.
Není toho moc. 2500.Škoda, že vám nemůžu dát víc.
Ale Toppere.
To je od vás moc hezké.
S těmi třemi milióny, které jsem vyhrálana tenhle tiket loterie,
si můžu vzít těch 2 500 a prostě je...rozfofrovat za klobouky.
Vpravo v bok a zastavit stát!
Pete "Živá mrtvola" Thompson je po smrti.
Stejně jako Mo Green,
Tataglia, Barzini,
kápové všech pěti rodin.
A právě v takovýchto chvílích,drazí přátelé, se musíme položit otázku:
"Jak by to mohlo nebýt součástínějakého většího plánu?"
Copak dobří lidé jako Živá mrtvola Thompsonprostě jednoho dne zhasnou jak žárovka?
V jednu chvíli jste v postelise senzační dívkou, nebo hochem,
a za další chvilku je z vás kupa kompostu.
Vás to snad netrápí?Protože já se z toho můžu posrat strachy!
Nikdy mě nenapadlo, že se to může stát.Nemáme to, co potřebujeme, pane Wilsone?
Tohle by mělo dostatečně prokázat,že naše letadla je třeba vyměnit.
Ne. Aby si toho svět všiml, tak musíselhat v boji. Tohle je jen malá nehoda.
Malá? Ztratil jsemjednoho ze svých nejlepších lidí!
Chcete nás v tom nechat, Blocku?
Dělám to pro svou zemi,
ne pro vás.
Potřebujeme náhradní plán.
Připravit... Pal!
Panenko skákavá, už jsou tady zas!
Schovejte se! K zemi!
Kryjte mě!
Zaujměte bojové pozice!
Copak nemají žádnou úctu k mrtvým?
Bože -já miluju dobré pohřby.
Toppere, kam jdeš?
Jdu odevzdat žádost o propuštění.Mělas pravdu, že jsem nebezpečný.
Toppere, počkej.
Prosím tě, pojď si promluvit.
Mají pravdu. Nejsem o nic lepší než můj otec.
Vypadá to, že ať udělám cokoli,vždycky nakonec někomu ublížím.
Musíš se přestat srovnávat se svým otcem.Vy dva jste úplně rozdílné osoby.
- Oba jsme zabili člověka.- To je jen náhoda.
On miloval tryskáče. Stejně jako já.
Byl samotář, stejně jako já.
Proboha, vždyť mám dokonce i tátovy oči.
- Toppere, prosím tě!- Ále, stejně je mám jen pro štěstí.
Musíš být sám strůjcem svého štěstí.
Vrať se na oblohu a dokaž to.
Navíc je tu ještě něco.
Po našem prvním setkání v mé kancelářijsem poslala hodnocení veliteli Blockovi.
Doporučila jsem, aby ti zakázali lítat.Bála jsem se, že někdo přijde k úrazu.
Co to povídáš?
Myslím, že si někdo přeje,aby Ospalá lasička zkrachovala.
- To je vážný.- Naprosto.
A to je druhý důvod, proč musíš lítat.
Tohle může být tvá jediná příležitost,jak zachránit misi
a vyřešit své osobní problémy,všechno jedním vrzem.
Teď mi to přečtěte, Francine.
"Jestli se ještě dotknetesvými zatracenými pařáty mé ženy..."
- Chtěl jste se mnou mluvit, pane?- Á, Blank. Pojďte dál.
Někoho jsem očekával.
- To je všechno, Francine.- Ano, pane.
- Pudink?- Ne, děkuji vám, pane.
Řeknu vám to na rovinu.Thompsonova smrt námi všemi otřásla.
A odpovědnost nese ten pruďas Harley.Chci, aby ten drzý chytrák odsud zmizel.
Morálka na téhle základně je pod psa.Jen se podívejte sem.
Klid. Skoro nikdo se ani nepohne.
Royi?
Chodil jsem s tím člověkem do školy.Už to není co to bylo.
Celý den mě ignoruje.Připomeňte mi, abych mu poslal vzkaz.
Pane, mohu něco říct?
Vím, že Harley se zachoval nezodpovědně.
Ale lidé jako on žijí nebezpečně.Neustále připraveni riskovat.
A právě z toho důvodupotřebujeme Toppera na téhle misi.
Líbí se mi váš způsob myšlení, plukovníku.
Kromě toho Thompsonnebyl zase až tak dobrý pilot.
Měl malou rodinu. Jeho děcka každéhorozčilovala. A jeho žena je násoska.
Pro toho ubohého parchantaje lepší, že je po smrti.
Jakou máte velikost bot?
- Devítky, pane.- Dobře.
Takže je to vyřešeno.Pošleme Harleyho na frontu.
Mimochodem. Děkuji vám,že jste nás nedávno pozval na večeři.
Cheryl i mně moc chutnal ten stroganoff.
- Pane, my jsme spolu nevečeřeli.- Vážně?
Tak kde jsem to tedy k čertu byl?A kdo je ta Cheryl?
Ale na tom nezáleží.
Tak běžte, Side.
Cheryl?
Kente?
Přišel jsem si pro svůj ohřívač.Právě přišel rozkaz - za hodinu vyplouváme.
Tentokrát jdeš s náma?
- Ten ohřívač není tvůj.- Je.
- Není.- OK, já ho nechci.
- Já si ho vezmu.- Ty se do toho nepleť.
Teď na to není vhodná doba ani místo.
Ale musím si s tebou vyříditvětší účet, kamaráde.
Promiňte.
Ranila jsem ho.
Toppere...
Toppere, raději běž. Musím přemýšlet.
Ale já nemusím.
- Spad jsem do toho jak slepý pokrývač.- Pardon?
Srdce mi padá až ke kotníkůmjak mokrý trenýrky.
Celý život jsem nechtěl nic jinýho než lítat.
Bombardovat cíle. Sestřelovat lidi.
Ale už jsme toho spolu tolik prožili.Ramado, potřebuju tě.
Chci tě.
Páni!
Ramado!
Toppere!
Ramado!
Miluju tě!
Miluju tě.
Není to tak snadný, Ramado.
Právě dnes v noci mě nemůžeš poslat pryč.
Toppere, jsem tak zmatená.Potřebuji být sama.
Kdesi ve Středomoří
Admirál Benson!
Vážně? Já se taky tak jmenuju.
Yankee Doodle Disketa, tady Foxtrot ZuluKoktejl. Žádám o povolení přistát.
Rozumím. Máte povolení přistát.Vítáme vás ve Středomoří.
Propadáku, to seš ty?
To si piš! Mám na starost radiolokátor.Tady na zemi zastupuju vaše oči.
Všechny posádky okamžitě na palubu.Všechny posádky okamžitě na palubu.
POUZE PRO INVALIDY
Nemáte v sobě trochu slušnosti?
Širé moře.
Ach Bože. Škoda, že ho necítím.Nosní dírky mně shořely u Pchanmundžomu.
Admirále Bensone!
Tohle je pan Wilson a pan Rosenerz Rockman Aviation. Budou sledovat misi.
Ano, ovšem.
To je OK. Jsem v pořádku. Bez problému.
Uklouzl jsem na krabovi.Kdo tam toho kraba položil?
- Krab? Žádného kraba jsem tam neviděl.- Byli tam dva. Pracují ve dvojicích.
Chodil jsem do akademiev Annapolis, prokrista.
- Z Pentagonu, právě jsme to rozšifrovali.- Pomozte mi s tím. Mám keramické oči.
Zásah z pancéřovky u Little Bighorn. Nebona Okinawě? Tam, co nebyli žádní Indiáni.
Konečné rozkazy. Udeříme zítra v 0600.
Výborně. Vzbuďte mě v 0530.
- Sundej si kombinézu. Nikam nepoletíš.- Co tím chceš říct?
Mise je příliš důležitá,než aby ji někdo zvoral. Nikam nepoletíš.
- Poletím.- Nepoletíš.
Poletím.
- Tak dobře, pane. Pustíme se do toho.- Dáme se do toho.
No tak, no tak.
- Můj obličej!- Moje ruka!
Pozor!
Posaďte se.
Pánové, na tato slova jsme dlouho čekali.
Přesně za 5 hodin a 17 minutudeříme na nepřátelské nábřeží.
- Myslím, že je to pobřeží, pane.- Hm? Tak pobřeží?
To si vyžádá trochu víc plánování.
Musíme zničit závod na výrobu jadernýchzbraní na Falafelských výšinách.
Závod zahájí výrobu za 12 hodina je důkladně střežený.
Kdyby se vám nedařilo zasáhnout cíl,tady jsou vaše sekundární cíle:
továrna na harmoniky a škola pantomimy.
Hodně štěstí, pánové.Blinku, převezměte to za mě.
Ještě jedna věc.
Já to vezmu. Je to asi pro mně.
Naše mise bude probíhat podle plánu.
A chci, aby naši letkuvedl do boje Topper Harley.
Pane korvetní kapitáne.
Není to nic osobního.Vím, že mluvím za všecky piloty.
Ztratili jsme k Harleymu všechnu úctu.
Otravuje morálku naší jednotkya ohrožuje úspěch týhle mise.
Mluvíte nepřístojně, Gregory.Uposlechnete rozkaz a to s radostí.
A teď nástup k letadlům.
- Pane?- Oč jde, pane Harleyi?
- Doufám, že se mýlím.- A to v čem?
Nikdo nehraje rád pro trenéra,který chce schválně prohrát důležitý zápas.
Co tím chcete říct?
Můj strejda mi říkával, že nehrátna výhru je jako spát s vlastní sestrou.
Jasně, je to kus ženský a má halenku plnoupěknýho zboží, ale je to nezákonný.
- Prokrista, Toppere. Dál.- Pak se dostanete k celý otázce incestu.
Děcka bez zubů, co hrajou na bendžo,
jeděj jablečnou šťávu slámkou,obcujou se zvířatama na farmě.
Toppere, to by stačilo.
Myslím, že jste mě pochopil, pane.
Jen doufám, že s náma hrajete na rovinu.
Alfa Ementál Kotník Kalhotky,máte povolení ke startu.
Až zasáhnete tu fabriku na jaderný zbraně,shoďte jednu bombu i za mě.
Svěrač Sliznice Devět Lišej, rozumím.
NÁMOŘNÍ PĚCHOTA
Do prčic! Uletěla mně čepice!Otočte to. Musíme ji sebrat.
Ale pane, jsme v akci.
Dobře uvažujete.Vyzvedneme ji cestou zpátky.
Ale musíme si to místo označit.Vysaďte Rabinowitze v záchranném člunu.
- Ať tady vesluje dokola než se vrátíme.- Může to trvat několik dní.
Tak mu do toho člunu dejte nějaké jídlo,člověče. To musím myslet na všecko?
Natočíme mu jeho oblíbené TV pořady,aby o nic nepřišel.
- Pane, na to nemáme čas.- OK, OK!
Jak můžu být admirálem bez čepice?
Plave si tam úplně samaa já proti tomu nic nemůžu udělat.
Vstupujeme do nepřátelskéhovzdušného prostoru.
Pane, zdá se, že mámeneidentikované radiolokační kontakty.
- Nepřátelská letadla ve 12 hodin.- Vážně? Tak to máme ještě... 25 minut.
Myslím, že si zatím skočím na hamburger.
Pane, je jich šest! Poloha 2-1-5,vzdálenost 230 kilom...
Proboha - dalších deset.
A hlídkový balón! Obrovský lesklý balón,který pomalu směřuje na jih!
- Blocku, máte ta nepřátelská letadla?- Rozumím. Mám je.
Dobře. Rozptylte se do formace.Útočná formace Delta-devět.
Topper do čela.Stejně jako váš táta, synku.
Starý Buzz Harley by bylna vás pyšný, Toppere.
Je to typ, kterej by nakonec dokázal zabítkaždýho v týhle letce.
Čtěte... mi... ze rtů.
Žádné... nové... daně.
- Toppere, co to děláš?- Ztuhnul! Topper je nám k ničemu!
Zrušte misi!
Vraťte se na mateřskou loď!
Nemůžem! Jsou všude kolem nás!
BAKLAVA
- Sakra! Dobře, do útoku!- Mám nepřítele ve 12 hodin!
BABAGANUŠ
Mám dva za sebou! Kowalski, sundej je dolů!
Mám zaměřeno! Fox dvě!
KUSKUS
- Moje raketa si nenašla cíl!- Vynechal mi motor. Ztrácím výkon!
Nestřílej mně kulomety! Co se to děje?
Mám na mušce dvě nepřátelský letadla!
Tohle je šílenství. Wilson a Rosener.
Byli to oni, že?Tvrdili, že se nikomu nic nestane!
Blocku, odvolejte své muže nazpět.
To teda ne! Mám tam nahořenejlepšího pilota na světě.
Toppere! Toppere, slyšíš mě?
Byl jsem tam před 20 lety.S tvým otcem a s Pošťákem Farnhamem.
OČITÝ SVĚDEK
Byl jsem očitý svědek.Musíš mě vyslechnout, Toppere.
To, co povídají o tvém otci, není pravda.
Katapultuj se, Pošťáku! Vyskoč!
Nemůžu! Zasekla se mně sedačka!
- Nic nefunguje!- Jen klid!
- Pás se mně neotvírá!- Já ti ho otevřu!
NEBEZPEČÍ
Buzzi! Špice!
Čekej!
No tak! Spěchej!
Pohni sebou!
Všecko bude OK!
Jú, to teda byla klika!
Buzzi! Vrať se!
Jsem OK!
Buzzi! Křídlo!
Rychle!
Máš snad pracovní přestávku?
Spěchej! Tady!
Čí je to žvejkačka?
Ach proboha! Teď ne!
Mám ho! Vydrž!Však my tu holku dovedem dolů!
Přestaň se kroutit!
Vydrž!
To jsou moje ponožky!
Buzzi! Vrať se!
Tvůj otec udělal pro záchranuPošťákova života všecko.
Měl bys na něj bejt hrdý, synku.Buzz Harley je opravdový americký hrdina.
- Dostal jsem zásah!- Blocku, seš v pořádku?
Ano!
Ukaž jim peklo!
Rozumím! Tohle je za tebe, táto.
- Mám je za sebou.- Jsem u tebe, kámo.
Drž se.
Zasekly se mně kulomety.
Dva jdou po mně!
Musím to teda udělat po zlým.
Je někdo doma?
Skočili mně na to.
- Toppere! Tři letadla ve 12 hodin!- Jdu po nich!
Jdem na to, jak na tobogánu.
Kuskus!
To jsem se naučil od Pauly Abdul.
Okoukanej trik.
Tak si mě chyťte, pánové.Tohle je trik starýho Buzze Harleye.
Ale pánové...
Jsem přímo za nima. Mám je.
Hej, kámo.
TAK JAK LÍTÁM?ZAVOLEJ NA 555-3535
Vypadá to, že mizej.
Zachránily mě mraky.Tak jen do toho, pánové.
Malá hra na schovávanou.
Tak nashle, pánové.
Tohle by mohl být konecnádherného přátelství.
Toppere, pozor!
Honěj mě dvě teplem naváděný rakety.
Blocku, Kente, Kowalski,vypadněte ksakru odsud!
Vraťte se na loď! Já musím zničittu fabriku na jaderný zbraně.
- To je sebevražda!- Poslechněte ho!
Už se přibližujme.
Rakety? Pořád u mě. No tak.
JÍDLO UBYTOVÁNÍJADERNÁ ELEKTRÁRNA 10 MIL
Když je neztratím, tak je zatratím.
Matka všech cílů.
Sayonara, Saddame.
Ozvi se! Seš v pořádku?Toppere, odpověz!
- Toppere, slyšíš mě?- Toppere, seš v pořádku?
Tamhle jsou!
Přistáváme. Uhněte nám z cesty.
Utíkejte jak o život!
- Kde je Topper?- Ztratili jsme s ním kontakt.
- Tamhle je!- Pyrex Marináda Čtverzubec.
Povolení k přistání.
- Navádějte mě. Mám poškozený letadlo.- Přestaňte, přestaňte!
OK, Toppere. Pomalu ho veď sem.
- Zasekl se mně podvozek.- Vypadá to dobře.
- Ztratil jsem radiolokátor.- Teď trochu zvyš výkon.
- Došlo mně palivo.- Máš správnej směr na přistání.
- Ztratil jsem křídlo.- Vedeš si výborně.
- Teď odešlo i druhý.- OK, Toppere. Hlas co vidíš.
Přistávám.
Dobrá práce, Jime!
- Seš kloudnej chlap!- Však ty taky!
Propadáku!
Ach Toppere...
Ty.
- Mám k tobě jeden dotaz.- Ven s ním.
K čemu je vlastně ten ohřívač?
No to je přece tradiční servírovací náčiník ohřívání jídel při svačině.
- Myslel jsem, že to je na elektriku.- Ne, ne, ne.
Na elektrickým vařiči vaříš celej den.Ohřívač je...
Hej, Toppere! Teď,když jste světu zachránil demokracii,
jak hodláte zužitkovatsvou nově nalezenou slávu?
Pojedu do Disneylandu!
Máte veliké štěstí, veliteli Blocku.Ten člověk má vaši krevní skupinu.
Žádný strachy. Po týhle transfúzibudete v naprostým pořádku.
Takovéhle hrdinství jsem zažil jen jednou.
Možná toho pilota znáš:Leland "Buzz" Harley.
Nosil jsem v sobě to tajemství 20 let.
Nikdy jsem o tom nemluvil.
Chtěl jsem, aby zkrachoval.
Chtěl jsem sám být jedničkou.
A byl jsem zamilovaný do tvojí matky.
To teď není důležitý.Šetřete si síly pro vojenský tribunál.
Toppere, tys mě odhadl správně.
Hrál jsem vysokou hru.
Opravdu jsem si myslel,že to druhé letadlo potřebujeme.
Ale teď si uvědomuji, že americká letadlabudou vždycky ta nejlepší,
dokud budeme mít v kokpitechtak báječné piloty jako jsi ty
a k tomu německé součástky.
Vím, že si myslíš, že jsem to byl já,ale sabotáže prováděli Wilson s Rosenerem.
Hráli si se mnou jak kočka s myší.
Vidím odsud náš dům!
Ne, to ne.
- Admirále!- Vy si říkáte Američan?
To mě tedy pěkně štve.Verbež jako vy dělá ostudu naší armádě.
- Nevíte, o čem mluvíte.- Riskoval jste životy chrabrých pilotů.
A to je moje práce.
Je to bezpečné?
Myslím, že mám na sobě vaše kalhoty.
TRANSPARENT VÍTEJTE DOMŮ
- Ramado!- Kente!
- Jsi OK?- Ramado.
Musíš mě pustit z hlavy.
Na palubě týhle lodi je letec,který tě potřebuje víc než já.
- Musíš na mě zapomenout.- To není problém. Zapomenu.
Prosím tě... Jen žádný slzy.
Neohlížej se. Seš moje statečný děvče.
Neboj se, maličká!Dokud mám sám sebe, tak to přežiju!
Toppere!
Běž, Bille, běž!
Toppere!
Počkej!
Prrr!
Toppere!
Owatonno.
Přinesl jsem ti ty baterie.
Však je taky do prdele na čase.
Kdo tedy vyhrál?
My.
Zamiloval jsem se do jedné ženy,ale zradila mě.
Ramado.
Kdysi dávno, možná.Teď mi říkají Wawatukína.
- Co to znamená?- Prskající bříško.
Pokud jste odešli z kina na začátku titulků,tak už byste ted měli být doma.
Titulky Visiontext: Jan Edlman
CZECH